史记 - 工具详情

史记

史记

发布时间2026-03-13 15:05:13
浏览次数7136
所属分类教育学习
本地工具
← 左右滑动选择展示详情 →
袁盎晁错列传第四十一 - 《史记》原文及注释
袁盎晁错列传第四十一 · 列传 · 本篇合传袁盎、晁错,记载两人在文景时期的政见分歧和恩怨纠葛。

袁盎者,楚人也,字丝。父故为群盗,徙处安陵。高后时,盎尝为吕禄舍人。及孝文帝即位,盎兄哙任盎为中郎。绛侯为丞相,朝罢趋出,意得甚。上礼之恭,常目送之。盎进曰:陛下以丞相何如人?上曰:社稷臣。盎曰:绛侯所谓功臣,非社稷臣。社稷臣主在与在,主亡与亡。方吕后时,诸吕用事,擅相王,刘氏不绝如带。是时绛侯为太尉,主兵柄,弗能正。吕后崩,大臣相与共畔诸吕,太尉主兵,适会其成功,所谓功臣,非社稷臣。丞相如有骄主色。陛下谦让,臣主失礼,窃为陛下不取也。后朝,上益庄,丞相益畏。已而绛侯望袁盎曰:吾与而兄善,今儿廷毁我!盎遂不谢。及绛侯免相之国,国人上书告以为反,征系清室,宗室诸公莫敢为言,唯袁盎明绛侯无罪。绛侯得释,盎颇有力。绛侯乃大与盎结交。

译文:袁盎,是楚国人,字丝。他的父亲曾经做群盗,迁居安陵。高后时,袁盎曾经做吕禄的舍人。等到孝文帝即位,袁盎的哥哥袁哙保举袁盎做中郎。绛侯做丞相,朝罢快步走出,很是得意。皇上对他恭敬,常常目送他。袁盎进言说:陛下认为丞相是什么样的人?皇上说:社稷臣。袁盎说:绛侯是所谓的功臣,不是社稷臣。社稷臣是君主在与在,君主亡与亡。当吕后时,诸吕掌权,擅自相王,刘氏像带子一样细。那时绛侯做太尉,掌握兵权,不能匡正。吕后去世,大臣共同反叛诸吕,太尉掌握兵权,恰好碰上成功,这是所谓的功臣,不是社稷臣。丞相好像有对君主骄矜的神色。陛下谦让,臣主失礼,我私下认为陛下不该这样。后来朝会,皇上更加庄重,丞相更加畏惧。不久绛侯怨望袁盎说:我与你哥哥友好,现在你这小子在朝廷上毁谤我!袁盎最终不道歉。等到绛侯免相回到封国,国人上书告他谋反,被征召关押在清室,宗室诸公没有敢替他说话的,只有袁盎说明绛侯无罪。绛侯得以释放,袁盎出了不少力。绛侯于是大大与袁盎结交。
返回篇目列表
工具介绍

《史记》是由司马迁撰写的中国第一部纪传体通史。记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史(哲学、政治、经济、军事等)。《史记》最初没有固定书名,或称“太史公书”,或称“太史公传”,也省称“太史公”。“史记”本是古代史书通称,从三国时期开始,“史记”由史书的通称逐渐成为“太史公书”的专称。《史记》与后来的《汉书》(班固)、《后汉书》(范晔、司马彪)、《三国志》(陈寿)合称“前四史”。刘向等人认为此书“善序事理,辩而不华,质而不俚”。与司马光的《资治通鉴》并称“史学双璧”。

使用提示

如果工具无法正常加载,请尝试刷新页面或检查网络连接。本工具加载可能需要一些时间,请耐心等待。